Дело о двойняшке [= Дело о двойнике дочери ] - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Дело о двойняшке [= Дело о двойнике дочери ] - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оператор коммутатора сообщила ей, что вы в конторе?
– Да.
– И что произошло?
– Как только я услышала, что оператор коммутатора обращаетсяк Тилли по имени, я попросила передать мне трубку. Оператор знала, что я ищуТилли.
– Что вы сделали?
– Сказала Тилли, что очень хочу поскорее связаться с папой.Тилли ответила, что и она тоже и что он сегодня еще не появлялся в конторе.
– А потом?
– Тилли поинтересовалась, что случилось, но я не сталаописывать ей ситуацию. Ответила, что все в порядке, мне просто требуется с нимсрочно поговорить.
– А дальше?
– Тилли пообещала немедленно вернуться, если я ее дождусь.Она отложит свой поход по магазинам и встретится со мной.
– Вы ее дождались?
– Да. Тилли вернулась, и практически сразу же позвонил папаи позвал к телефону Тилли. Он хотел конфиденциально дать ей какие-то указания.Тилли сообщила ему, что я нахожусь в конторе, папа сказал, что уже пыталсязастать меня дома, и попросил Тилли соединить меня с ним, не давая никому вконторе знать, что звонит он.
– А затем?
– Папа велел мне ехать к вам, а потом вместе с вами – к намдомой за портфелем. Вы должны забрать его с собой и держать у себя, пока он самне попросит вернуть его, а также должны вынуть договоры из зеленой папки избристольского картона и отнести их мистеру Калхоуну. Папа объяснил, что ядолжна рассказать вам все, что я знаю о нем самом, о его корпорации, о мистереКалхоуне и вообще обо всем, что вас заинтересует.
– А вашу мачеху он упоминал?
– Нет, ее имя не всплывало. Почему вы спрашиваете? С нейчто-нибудь не так?
– Просто пытаюсь точно уяснить инструкции вашего отца, –ответил Мейсон.
– Это все в общем и целом. Я, наверное, упустила какие-тодетали. Если вы зададите мне вопросы, мистер Мейсон, я постараюсь на нихответить.
– Дайте мне для начала обдумать услышанное.
Мейсон молчал минут десять. Перед поворотом на авенюВауксман адвокат обратился к Мьюриель:
– Подождите минутку, пожалуйста. Мне нужно позвонить.
Мейсон притормозил у телефонной будки перед автозаправочнойстанцией и набрал номер своей конторы.
– Свяжи меня с Деллой, Герти, – попросил он.
– Да, шеф? – послышался голос секретарши Мейсона на другомконце провода. – Я приготовила карандаш и блокнот.
– Все очень просто, Делла. Позвони, пожалуйста, в корпорацию«Инвестиционный пул Джилмана и компаньонов» в здании «Пьедмонт». Скажи, чтохочешь лично поговорить с мистером Джилманом. Объясни, что ты вдова сосредствами, которые задумала инвестировать, и тебе необходимо кое-что выяснитьо предоставляемых ими услугах.
– А потом?
– Джилмана не окажется на месте. Тогда попроси назначитьтебе встречу с ним. Поинтересуйся, на месте ли его секретарша.
– И?
– Ты отлично различаешь голоса. Когда секретарша мистераДжилмана возьмет трубку, попроси ее представиться. Если это будет мисс Норман,назови ей какое-нибудь вымышленное имя и адрес, а затем наври что-то про фонды,которые хочешь инвестировать, а она пусть тебе расскажет о том, какие услугиони оказывают.
– А дальше?
– Скажи, что тебе надо обдумать этот вопрос, и повесьтрубку.
– И какой во всем этом смысл? – поинтересовалась ДеллаСтрит.
– Выяснить, как звучит по телефону голос секретарши мистераДжилмана.
– Чтобы я в дальнейшем могла его узнать?
– Мне кажется, что ты его вспомнишь, – ответил Мейсон. –Если только я не зашел в тупик, ты поймешь, что голос доверенной секретаршиКартера Джилмана, Матильды Норман, – это голос, заверявший нас по телефону, чтопринадлежит Вере Мартель, частному детективу.
– Ого! – воскликнула Делла Стрит. – Другими словами, вамудалось что-то выяснить?
– Пока только чувствую дым. Огня не вижу и стараюсьпроявлять осторожность, чтобы не обжечь пальцы.
– А как там наша подружка Мьюриель?
– С ней все прекрасно. Какое у тебя создалось впечатление оней, Делла?
– Очень мила и… кажется скромной и застенчивой.
– Для твоего сведения, она чуть ли не профессиональнаяактриса и немало трудилась на этом поприще в школе и колледже, – сообщилМейсон.
– Хорошо, я звоню на работу Джилману и понимаю, чторазговариваю с Верой Мартель, вернее, с женщиной, представлявшейся ВеройМартель. Что дальше?
– Попроси назначить встречу с мистером Джилманом и повесьтрубку. И, кстати, было бы неплохо, если бы ты как-то изменила свой голос,потому что не исключено, что нам придется еще неоднократно общаться с МатильдойНорман.
– Когда мне ей звонить?
– Прямо сейчас.
– И вы потом со мной свяжетесь?
– Все правильно. Позвоню, чтобы получить ответ.
Мейсон повесил трубку, вернулся к машине и улыбнулсяМьюриель.
– Вам, Мьюриель, придется простить сурового адвоката поуголовным делам, которого жизнь научила с подозрительностью относиться ко всеми ко всему. Вы должны согласиться, что события сегодняшнего дня представляютсянесколько таинственными.
– Да, конечно, – кивнула Мьюриель.
Она посмотрела на него большими карими глазами, с невинным иблагодушным выражением лица, на котором оставались следы беспокойства.
– Если сегодня вечером ваш отец появится дома, вам следуетразговаривать с ним как ни в чем не бывало и ни в коем случае не сообщать омоем утреннем визите в ваш дом и о том, как вы разволновались, не увидев его застолом, и позвонили мне. Как вы считаете, вам это удастся?
– Это в интересах папы?
– Не сомневаюсь.
– В таком случае я сделаю все, что нужно.
– Вы в состоянии сыграть подобную роль?
– О, конечно. Если я не хочу, чтобы человек что-то знал, отменя он этого точно не узнает.
– Хорошо, – кивнул Мейсон, подавляя улыбку. – Давайте поканикому не открывать про мой утренний визит. Это, скорее всего, поможет всемзаинтересованным лицам.
– А что делать с десятью тысячами долларов?
– Никто, кроме вас и меня, не в курсе, где они находятся.Подъехав к вашему дому, мы отправимся в мастерскую… фактически мы оставиммашину в гараже, а оттуда пройдем в мастерскую. Кстати, когда ваш отец звонилмне, он велел собрать деньги, разбросанные там по полу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева